Живу вот.
В процессе записи ДГМ на диски и переделывания тайминга сабов по второму кругу не удержалась и наделала скринов с различными забавными сабберовскими причудами) ну меня они повеселили)))
Вот, сурово, зато правдиво)

Блин, у меня одной появились хентайные мысли? Х)))

А это смотрелось довольно забавно) Линали и назойливая тентакля)

Ой-ё, лучше б они это не переводили)))

Ну и еще тормознутый Канда, который пришел сражаться с Акумой и выдал такую гениальную фразу)

И заодно пара приколов из "Докуро-чан". Довольно забавные субтитры мне попались, особенно убило сокращение ее имени до ДЧ, а Сакуры-куна до Ск Х)))))
*свалилась со стула* мда, как это только не переводили, но этот перевод самый точный по смыслу Х))))

Да, лучше в одинаковые)

Вот так, теперь мальчику нельзя и яоем побаловаться)

В общем, как говорится, чем бы дите ни тешилось) Вот и я дурачусь вместо того, чтобы спать и готовиться к парам)

@темы: юмор, аниме, ДГМ

Комментарии
07.10.2009 в 07:29

йопт... на няш! XDDD
07.10.2009 в 08:35

У каждой истории есть свое начало и свой конец.
*свалилась со стула* мда, как это только не переводили, но этот перевод самый точный по смыслу Х)))) Я видела сабы, в которых это место перевели "Вышел заяц на крыльцо почесать свое яйцо" Х)))
07.10.2009 в 09:10

Мы волны одного моря, листья одного дерева, цветы одного сада
Последние три откуда?
07.10.2009 в 15:30

Живу вот.
Визави эх, а давненько туда не заглядывала)
Юйко-сан Я видела сабы, в которых это место перевели "Вышел заяц на крыльцо почесать свое яйцо" Х)))
)))) я тоже видела))) но тут зато культурней Х))))
Marlek это из "Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan"
07.10.2009 в 20:26

Мы волны одного моря, листья одного дерева, цветы одного сада
Aurellie Ясно, спс.